Комментарии
| Лопухин | Все проявления силы, могущества грешника будут сведены ни во что, и причиною этого являются его собственные дела (ст. 1). Сам того не замечая (ст. | 
Другие переводы
| Турконяка | Хай же найдуть на нього засідки. Хай скріпить проти нього спраглих.  | 
| Огієнка | пастка схо́пить за сто́пу його́, змі́цниться сітка на ньому, — | 
| RST | Петля зацепит за ногу его, и грабитель уловит его.  | 
| MDR | капкан его схватит крепко, ловушка его не отпустит.  | 
| NASB+ | "A snare seizes [him] by the heel, [And] a trap snaps shut on him.  |