Комментарии

ЛопухинИеремия не решается явиться к своему народу с таким предсказанием и снова умоляет Бога пощадить иудеев, которые так ждут от Него милости.

Другие переводы

Турконяка
Чи в ідолах народів є той, хто дає дощ? І чи небо дасть свою повноту? Чи не Ти є ним? І очікуватимемо Тебе, бо Ти це все зробив.
ОгієнкаХіба є між марни́ми божка́ми пога́нів такі, що спуска́ють дощі? І чи небо саме дає зли́ву? Чи ж не Ти — Господь Бог наш? Тому́ то на Тебе наді́ємось ми, бо Ти це все чи́ниш!
RST
Есть ли между суетными богами языческими производящие дождь? или может ли небо само собою подавать ливень? не Ты ли это, Господи, Боже наш? На Тебя надеемся мы; ибо Ты творишь все это.
MDR
Чужеземные идолы бессильны призвать дождь; у неба нет власти дождь послать без Тебя. Ты - единственная надежда, Ты единственный, Кто это творит".
NASB+
Are there any among the idols of the nations who give rain? Or can the heavens grant showers? Is it not Thou, O Lord our God? Therefore we hope in Thee, For Thou art the one who hast done all these things.