Комментарии
| Лопухин | Объяснение см. в Толковой Библии т. 2-й, 4Цар 18:13 - 4Цар 20:19. | 
Другие переводы
| Турконяка | І змовкли, і ніхто не відповів йому слово через приказ царя нічого не відповісти. | 
| Огієнка | І мовчали вони, і не відповіли́ ані сло́ва, бо це був нака́з царя, що сказав „Не відповідайте йому́!“ | 
| RST | Но они молчали и не отвечали ему ни слова, потому что от царя дано было приказание: не отвечайте ему. | 
| MDR | Но жители Иерусалима молчали и не отвечали ему (Езекия приказал людям не отвечать). | 
| NASB+ | But they were silent and answered him not a word; for the king's commandment was, "Do not answer him." |