Комментарии

ЛопухинПриходить в храм, пред лице Божие, с дарами и в то же время питать в сердце дурные чувства по отношению к ближним (см. ст. 16 и 17) - это значит напрасно топтать двор Божия храма.

Другие переводы

Турконяка
ані не приходьте, щоб зявитися переді Мною. Бо хто жадав їх з ваших рук? Не додастьте ходити в моєму дворі.
ОгієнкаЯк прихо́дите ви, щоб явитися перед обличчям Моїм, хто жадає того з руки вашої, щоб топта́ли подві́р'я Мої?
RST
Когда вы приходите являться пред лице Мое, кто требует от вас, чтобы вы топтали дворы Мои?
MDR
Кто просил вас, чтобы вы топтали всё на Моём дворе, когда приходите встретиться со Мной?
NASB+
"When you come to appear before Me, Who requires of you this trampling of My courts?