Комментарии

Лопухин Общий смысл этого отдела понятен: как видно из ст. 12-го, здесь дается ответ на вопрос (ст. 8) о смысле и основании стихийных феноменов, величественных и...

Другие переводы

Турконяка
І ти навів на море твоїх коней, що замішують велику воду.
ОгієнкаТи кі́ньми Своїми по мо́рю топта́в, по во́дній великій грома́ді.
RST
Ты с конями Твоими проложил путь по морю, через пучину великих вод.
MDR
Коней Своих Ты провёл через море, от них всколыхнулись великие воды.
NASB+
Thou didst tread on the sea with Thy horses, On the surge of many waters.