Комментарии

ЛопухинВозможно, что, предвидя продолжительный и всеобщий голод, правитель Египта запретил жителям сеять, чтобы не терять напрасно семян (м. Филарет).

Другие переводы

ТурконякаЦе бо другий рік голод на землі, і ще інших пять літ, в яких не буде оранки ані сівби.
ОгієнкаБо ось два роки голод на землі, і ще буде п'ять літ, що не буде орки та жнив.
RSTибо теперь два года голода на земле: еще пять лет, в которые ни орать, ни жать не будут;
MDRЭтот ужасный голод продолжается вот уже два года, и будет ещё пять лет без сева и жатвы.
NASB+"For the famine [has been] in the land these two years, and there are still five years in which there will be neither plowing nor harvesting.