Комментарии
| Лопухин | Психологически вполне понятно забвение знатным и теперь вполне счастливым вельможей бедного раба - Иосифа, его услуги и просьбы. Талмудисты в этом обстоятельстве видели божественное наказание... | 
Другие переводы
| Турконяка | Не згадав же головний підчаший Йосифа, але забув про нього. | 
| Огієнка | Та начальник чашників не пам'ятав про Йосипа, та й забув за нього. | 
| RST | И не вспомнил главный виночерпий об Иосифе, но забыл его. | 
| MDR | только виночерпий не вспомнил что надо помочь Иосифу, не сказал о нём ничего фараону и забыл про Иосифа. | 
| NASB+ | Yet the chief cupbearer did not remember Joseph, but forgot him. |