Другие переводы

ТурконякаІ ввійшов до Рахилі. Полюбив же Рахиль більше ніж Лію. І працював йому других сім літ.
ОгієнкаІ прийшов він також до Рахілі, і покохав також Рахіль, більше, як Лію. І працював у нього ще сім літ других.
RSTИаков вошел и к Рахили, и любил Рахиль больше, нежели Лию; и служил у него еще семь лет других.
MDRИаков познал также и Рахиль, и любил её больше, чем Лию; и работал на Лавана ещё семь лет.
NASB+So [Jacob] went in to Rachel also, and indeed he loved Rachel more than Leah, and he served with Laban for another seven years.