Турконяка | І Він сказав до мене: Пророкуй над цими кістьми і скажеш їм: Сухі кості, послухайте господне слово. |
Огієнка | І сказав Він мені: „Пророку́й про ці кості, та й скажеш до них: Сухі ко́сті, послухайте слова Господнього! |
RST | И сказал мне: изреки пророчество на кости сии и скажи им: «кости сухие! слушайте слово Господне!» |
MDR | Господь Всемогущий сказал мне: "Заговори с костями от Моего имени, скажи им: "Сухие кости, слушайте слово Господа. |
NASB+ | Again He said to me, "Prophesy over these bones, and say to them, 'O dry bones, hear the word of the Lord.' |