Комментарии
Лопухин | “Кровь” стиха 6, которая мыслится, как навсегда приставшая нечистота. Несомненное указание на очистительные жертвы синайского законодательства. - “Помазал тебя елеем” - свадебный... |
Другие переводы
Турконяка | І Я тебе помив в воді і Я обмив з тебе твою кров і Я тебе помазав олією |
Огієнка | І обмив Я тебе водою, і сполоска́в Я кров твою з тебе, і нате́р тебе оливою. |
RST | Омыл Я тебя водою и смыл с тебя кровь твою и помазал тебя елеем. |
MDR | "Я омыл водою кровь с тебя и натёр тебя маслами. |
NASB+ | "Then I bathed you with water, washed off your blood from you, and anointed you with oil. |