Комментарии
| Лопухин | В полночь с 14 на 15-е нисана. В 5 ст. 11 гл. для обозначения объема казни употреблено другое выражение: «от первенца фараона до первенца рабыни, которая при жерновах». И то, и другое... | 
Другие переводы
| Турконяка | І збережете це слово як закон собі і твоїм синам на віки. | 
| Огієнка | А ви бу́дете дотримувати цю річ, як постанови для себе й для синів своїх аж навіки. | 
| RST | Храните сие, как закон для себя и для сынов своих на веки. | 
| MDR | Вы должны помнить этот наказ, это - закон для вас и ваших потомков на века. | 
| NASB+ | "And you shall observe this event as an ordinance for you and your children forever. |