Другие переводы
Турконяка | І ти іди і спочинь. Бо ще дні до виповнення закінчення, і встанеш в твоє насліддя в завершенні днів. Сусанна |
Огієнка | А ти йди до кінця, і відпочи́неш, і встанеш на свою долю під кінець тих днів!“ |
RST | А ты иди к твоему концу и упокоишься, и восстанешь для получения твоего жребия в конце дней». |
NASB+ | "But as for you, go [your way] to the end; then you will enter into rest and rise [again] for your allotted portion at the end of the age." |