Комментарии

Лопухин Последние два стиха составляют кроткое заключение книги Деяний, напоминающее подобную же форму заключения Евангелия от Луки (Лк 24:52-53). Это как будто заставляет...
МакАртур (8:30,31) Наилучшим объяснением того, что книга так резко обрывается, является предположение, что Лука писал Деяния до первого освобождения Павла из римской тюрьмы (см. во...

Другие переводы

ТурконякаПеребував же він цілих два роки на власному утриманні і приймав усіх, що приходили до нього,
ОгієнкаІ ці́лих два роки Павло пробув у найнятім домі своїм, і приймав усіх, хто прихо́див до нього,
RSTИ жил Павел целых два года на своем иждивении и принимал всех, приходивших к нему,
MDRЦелых два года Павел прожил в доме, за который платил сам, и принимал всех, кто приходил повидать его.
NASB+And he stayed two full years in his own rented quarters, and was welcoming all who came to him,