Другие переводы

ТурконякаКоли його покликали, почав Тертил звинувачувати, кажучи: Маємо великий мир завдяки тобі і завдяки твоїй дбайливості цей народ блага має;
ОгієнкаКоли ж він був покликаний, то Тертил оскаржати зачав, промовляючи: „Через тебе великий мир маємо ми, і для наро́ду цього добрі речі впроваджено через дбайливість твою, —
RSTКогда же он был призван, то Тертулл начал обвинять его, говоря:
MDRКогда его вызвали, Тертулл начал обвинение и сказал следующее:
NASB+And after [Paul] had been summoned, Tertullus began to accuse him, saying [to the governor], "Since we have through you attained much peace, and since by your providence reforms are being carried out for this nation,