Турконяка | Вони зійшлися та й питали його, кажучи: Господи, чи не тепер ти відновиш царство Ізраїля? |
Огієнка | А вони, зійшовшись, питали Його й говорили: „Чи не ча́су цього відбуду́єш Ти, Господи, царство Ізраїлеві?“ |
RST | Посему они, сойдясь, спрашивали Его, говоря: не в сие ли время, Господи, восстановляешь Ты царство Израилю? |
MDR | И когда собрались они вместе, апостолы спросили у Иисуса: "Господи! Не вернёшь ли Ты теперь царство Израилю?" |
NASB+ | And so when they had come together, they were asking Him, saying, "Lord, is it at this time You are restoring the kingdom to Israel?" |