Турконяка | І сталося коли цар сів в своїм домі і Господь дав йому насліддя довкруги від усіх його ворогів довкруги, |
Огієнка | І сталося, коли цар осів у своєму домі, а Госпо́дь дав йому відпочи́нути від усіх ворогів його навколо, |
RST | Когда царь жил в доме своем, и Господь успокоил его от всех окрестных врагов его, |
MDR | Царь Давид жил в своём доме, и Господь дал ему отдых от всех окружавших его врагов. |
NASB+ | Now it came about when the king lived in his house, and the Lord had given him rest on every side from all his enemies, |