Другие переводы
Турконяка | І сказав Авессалом до Ахітофеля: Зробіть між собою раду (про те), що зробимо. |
Огієнка | І сказав Авесало́м до Ахіто́фела: „Дайте пораду, що маємо робити“. |
RST | И сказал Авессалом Ахитофелу: дайте совет, что нам делать. |
MDR | Авессалом сказал Ахитофелу: "Посоветуй, что нам делать". |
NASB+ | Then Absalom said to Ahithophel, "Give your advice. What shall we do?" |