Комментарии

РБОЛк 12:47-48
Лопухин Желая высказать ту важную мысль, что "познавшие истину, но опять придерживающиеся прежнего нечестия, впадают в зло, худшее прежнего" (блаж. Феофил.), Апостол поясняет свою мысль, в ст. 22 двумя...
МакАртур возвратиться назад от … святой заповеди Буквально «повернуть назад». Этот стих описывает извращенность и отступничество лжеучителей. Они познали христианскую веру (путь праведности; ср.

Другие переводы

ТурконякаБо краще їм було не пізнати дороги праведності, ніж пізнавши, відвернутися від переданої їм святої заповіді.
ОгієнкаБо краще було б не пізнати їм дороги праведности, аніж, пізнавши, вернутись назад від пере́даної їм святої заповіді!
RSTЛучше бы им не познать пути правды, нежели, познав, возвратиться назад от преданной им святой заповеди.
MDRИбо для них было бы лучше и вообще не узнать пути истинного, чем узнать его и отречься от святой заповеди, данной им.
NASB+For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn away from the holy commandment delivered to them.