Комментарии
| Лопухин | Ап. твердо решил не приходить к Коринфянам во второй раз со скорбью, т. е. огорчая их своими справедливыми укорами. Ведь Коринфяне - его единственная радость. Как может огорчить он тех, от кого... | 
| Лопухин | Опять следует относить к выражению приходит (Феодорит). Ап. в первый раз посетил Коринф во время второго своего апостольского путешествия и ушел оттуда в радостном настроении. Он не... | 
| МакАртур | приходить … опять с огорчением Павел, который уже имел печальный опыт общения с коринфянами (см. вступление: историко-географическая справка), не хотел еще одного повторения (см. пояснение к... | 
Другие переводы
| Турконяка | Я вирішив собі не приходити до вас знову із смутком. | 
| Огієнка | А я постановив у собі те, щоб до вас не прийти знов у смутку. | 
| RST | Итак я рассудил сам в себе не приходить к вам опять с огорчением. | 
| MDR | Потому я решил, что когда в следующий раз навещу вас, то это будет не в печали, | 
| NASB+ | But I determined this for my own sake, that I would not come to you in sorrow again. |