Комментарии
Лопухин | Сн. там же, ст. 14-21.Толков. Библия II, 461-462. В ст. 5 и 6 слова Иеговы: "и не избрал человека, который был бы правителем народа Моего Израиля, но избрал Иерусалим" не читаются в 3Цар по... |
Другие переводы
Турконяка | І я там поставив кивот, в якому там (є) господний завіт, який Він заповів Ізраїлеві. |
Огієнка | І поставив я там ковчега, що в ньому Господній заповіт, якого Він склав з Ізраїлевими сина́ми“. |
RST | И я поставил там ковчег, в котором завет Господа, заключенный Им с сынами Израилевыми. |
MDR | Соломон встал у алтаря Господа перед всем народом Израиля, которой там собрался, и простёр руки. |
NASB+ | "And there I have set the ark, in which is the covenant of the Lord, which He made with the sons of Israel." |