Комментарии

Лопухин От частных наставлений лицам отдельных состояний Апостол опять обращается к общим наставлениям всем вообще христианам, и сущность этих наставлений - заповедь о любви и ее видах и проявлениях....
МакАртур будьте все единомысленны Образовано от двух греческих слов, означающих «думать одно и то же», «иметь сходное мышление». Имеется в виду внутреннее единство сердец. Все христиане должны являть...

Другие переводы

ТурконякаНарешті, всі будьте однієї думки, співчутливі, братолюбні, милосерді, покірливі,
ОгієнкаНаре́шті ж, будьте всі одноду́мні, спочутливі, братолюбні, милосердні, покірливі.
RST Наконец (будьте) все единомысленны, сострадательны, братолюбивы, милосерды, дружелюбны, смиренномудры;
MDRИтак, все вы должны быть единомышленниками, сочувствующими, любящими братьев и сестёр своих, сострадательными и скромными.
NASB+To sum up, let all be harmonious, sympathetic, brotherly, kindhearted, and humble in spirit;