Комментарии
| Лопухин | Изложенное здесь, по мысли свящ. писателя, служит свидетельством мудрости Соломона, полученной им от Бога (ст. 12). "Для чего писавший сию историю поместил сказание... |
Другие переводы
| Турконяка | І сказала одна жінка: (Послухай) мене, пане, я і ця жінка живемо в одному домі і породили в домі. |
| Огієнка | І прийшли до царя дві жі́нки блудни́ці, та й стали перед обличчям його. |
| RST | Тогда пришли две женщины блудницы к царю и стали пред ним. |
| MDR | Однажды к царю пришли две женщины блудницы и встали перед ним. |
| NASB+ | Then two women who were harlots came to the king and stood before him. |