| Турконяка | І він ліг і там заснув під деревом, і ось хтось доторкнувся до нього і сказав йому: Встань і їж. |
| Огієнка | І поклався він, і заснув під одним ялівце́м. Аж ось Ангол діткнувся його та й сказав йому: „Устань та попоїж!“ |
| RST | И лег и заснул под можжевеловым кустом. И вот, Ангел коснулся его и сказал ему: встань, ешь. |
| MDR | Затем он лёг под деревом и уснул. И коснулся Ангел его и сказал: "Встань, поешь!" |
| NASB+ | And he lay down and slept under a juniper tree; and behold, there was an angel touching him, and he said to him, "Arise, eat." |