Комментарии
| Лопухин | Отдание погибшему Иудейскому пророку последнего долга со стороны Вефильского пророка есть с его стороны дань почтения и, может быть, горького раскаяния; завещание же Вефильского пророка о... |
Другие переводы
| Турконяка | у своїм гробі. І оплакували його: Горе, брате. |
| Огієнка | І поклав він його в своїм гробі, і плакали над ним: „Ой, брате мій!“ |
| RST | И положил тело его в своей гробнице и плакал по нем: увы, брат мой! |
| MDR | Он положил мёртвое тело в своей гробнице и оплакивал его, говоря: "Мне жаль тебя, брат мой!" |
| NASB+ | And he laid his body in his own grave, and they mourned over him, [saying,] "Alas, my brother!" |