Комментарии
| Лопухин | Отдание погибшему Иудейскому пророку последнего долга со стороны Вефильского пророка есть с его стороны дань почтения и, может быть, горького раскаяния; завещание же Вефильского пророка о... | 
Другие переводы
| Турконяка | у своїм гробі. І оплакували його: Горе, брате. | 
| РБО | Положил его в своей гробнице и оплакивал его: «О брат мой!» | 
| RST | И положил тело его в своей гробнице и плакал по нем: увы, брат мой! | 
| MDR | Он положил мёртвое тело в своей гробнице и оплакивал его, говоря: "Мне жаль тебя, брат мой!" | 
| NASB+ | And he laid his body in his own grave, and they mourned over him, [saying,] "Alas, my brother!" |