Другие переводы

ТурконякаІ Господь їх спасе в тому дні, як овець його народу, томущо святе каміння валяється по його землі.
РБО
Тогда Свой народ, словно стадо,
избавит Господь, их Бог,
и они, словно камни в короне,
на Его земле засверкают:
RSTИ спасет их Господь Бог их в тот день, как овец, народ Свой; ибо, подобно камням в венце, они воссияют на земле Его.
MDRВ те дни Господь, их Бог, спасёт народ Свой, как пастух спасает своих овец. Они станут дорогими для Него и засияют драгоценными камнями на Его земле.
NASB+And the Lord their God will save them in that day As the flock of His people; For [they are as] the stones of a crown, Sparkling in His land.