Турконяка | І сталося, що в четвертому році царя Дарія було господнє слово до Захарії, в четвертому (дні) девятого місяця, який є Хаселев, |
РБО | На четвертый год правления царя Дария Захарии было слово Господа. Это произошло четвертого числа девятого месяца (то есть кисле́ва). |
RST | В четвертый год царя Дария было слово Господне к Захарии, в четвертый день девятого месяца, Хаслева, |
MDR | На четвёртый год правления персидского царя Дария было Слово Господа к Захарии. Шёл четвёртый день девятого месяца. |
NASB+ | Then it came about in the fourth year of King Darius, that the word of the Lord came to Zechariah on the fourth [day] of the ninth month, [which is] Chislev. |