Турконяка | здорового й бездоганного слова, щоб супротивник засоромився, не маючи нічого поганого про нас сказати. |
РБО | речи — здравыми и безупречными, чтобы твои противники не могли сказать о нас ничего худого и чтобы им было стыдно. |
RST | слово здравое, неукоризненное, чтобы противник был посрамлен, не имея ничего сказать о нас худого. |
MDR | Пусть речь твоя будет благотворной, чтобы нельзя было о ней сказать ничего худого и чтобы те, кто выступает против тебя, оказались посрамлёнными, ибо нечего им сказать плохого против нас. |
NASB+ | sound [in] speech which is beyond reproach, in order that the opponent may be put to shame, having nothing bad to say about us. |