Другие переводы
Турконяка | Зробив дорогу стежці своєї люті, не пощадив їхніх душ від смерті і їхню скотину замкнув в смерті |
РБО | Проложил путь для гнева Своего, не пощадил их жизнь, сделал их добычей чумы. |
RST | уравнял стезю гневу Своему, не охранял души их от смерти, и скот их предал моровой язве; |
MDR | Но вёл людей через пустыню, вёл, как ведут стада овец. |