Комментарии
Лопухин | "Приложи дни ко дням" - удлини жизнь, "лета его продли в род и род" - во все время существования человеческих поколений. Пусть имя Давида хранится в потомстве не в смысле простого... |
Другие переводы
Турконяка | Додаси дні до днів царя, його роки аж до днів роду і роду. |
РБО | Ниспошли царю долгие годы, из поколения в поколение пусть длится жизнь его! |
RST | Приложи дни ко дням царя, лета его продли в род и род, |
MDR | Продли во благо долгих поколений дни царя. |
NASB+ | "Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet of My head; Judah is My scepter. |