Другие переводы
| Турконяка | Ось чоловік, який не поклав Бога за свого помічника, але надіявся на множество свого багацтва і скріпився у свому безглузді. |
| РБО | «Вот, он не Бога считал своим прибежищем, он на богатство свое надеялся, богател за счет преступлений». |
| RST | «вот человек, который не в Боге полагал крепость свою, а надеялся на множество богатства своего, укреплялся в злодействе своем». |
| MDR | "Бога не хотел он сделать своею крепостью, он верил в своё богатство и вредным стал для других". |
| NASB+ | Hide Thy face from my sins, And blot out all my iniquities. |