Комментарии
| Лопухин | Изображение тяжести переживаемых писателем нестроений жизни. - "Мех в дыму", точнее, мех на морозе, который от того твердеет, ломается и делается от него дым. "Мороз" здесь образ бедствий... | 
Другие переводы
| Турконяка | Бо я став наче бордюк на морозі. Я не забув твої оправдання.  | 
| РБО | Стал я словно закопченный бурдюк,  но уставов Твоих не забыл.  | 
| RST | Я стал, как мех в дыму, но уставов Твоих не забыл.   | 
| MDR | Стал я подобен высохшему на костре бурдюку, но не забываю Твои законы.  |