Комментарии

ОгієнкаБезодня, tehom — це праокеан. Див. примітку до 1 М. 1. 2.
РБОПрежде первозданной бездны… — Слово «бездна» или «пучина» (евр. техо́м) отсылает нас к самому началу сотворения мира (Быт 1:2).
Лопухин В этом отделе отцы и учителя Церкви не без основания усматривали под предвечной и миротворящей Премудростью ипостасную Премудрость,

Второе Лицо Пресвятой Троицы, Сына Божия, сближая понятие о...

Другие переводы

Турконяка
раніше ніж створив землю і раніше ніж створив безодні, раніше ніж вийшли джерела вод,
РБО
Прежде первозданной бездны [4]
и источников вод я появилась;
RST
Я родилась, когда еще не существовали бездны, когда еще не было источников, обильных водою.
MDR
Я появилась раньше океанов и прежде, чем сотворена вода.
NASB+
"When there were no depths I was brought forth, When there were no springs abounding with water.