Комментарии
Лопухин | В ст. 19 один из часто повторяющихся образов или сравнений в кн. Притчей в отношении злых жен (сн. ст. 9, Притч 25:24; ср. Сир 25:21). Ст. 20 сн. ст. 17. Ст. 21 сн.... |
Другие переводы
Турконяка | Смільчак і впертюх і балакун називається згубним. Хто ж злопамятний він беззаконний. |
РБО | Дерзкий и надменный, кому имя — наглец, в дерзости своей необуздан. |
RST | Надменный злодей — кощунник имя ему — действует в пылу гордости. |
MDR | Гордец считает себя лучше других, он своими поступками показывает собственную злобность. |
NASB+ | "Proud," "Haughty," "Scoffer," are his names, Who acts with insolent pride. |