Комментарии
Лопухин | Станы Киброт-Гаттаава и Асироф отыскивают на с.-в. от Синая.Вообще нужно заметить, большинство географических предположений, отождествляющих пункты еврейских остановок с известными ныне... |
Другие переводы
Турконяка | Підвівся нарід від Гробівців пожадання до Асироту, і був нарід в Асироті. |
РБО | Из Киврот-ха-Таавы сыны Израилевы пришли в Хацеро́т. Там они сделали остановку. |
RST | От Киброт-Гаттаавы двинулся народ в Асироф, и остановился в Асирофе. |
MDR | Из Киброт-Гаттаава народ отправился в Асироф и там остановился. |
NASB+ | From Kibroth-hattaavah the people set out for Hazeroth, and they remained at Hazeroth. |