Комментарии

Лопухин Для торжества освящения были составлены два хора, которые пошли в противоположные стороны с тем, чтобы сойтись у храма. Место отправления хоров не указано. Но из контекста можно заключить, что...
ЛопухинВероятно, в ст. 41-42 названы участники второй процессии, не упомянутые ранее при описании шествия второго хора.

Другие переводы

Турконякаі священики Еліякім, Маасія, Веніямін, Міхая, Еліонай, Захарія, Ананія
РБОсвященники Элиаким, Маасея, Миньямин, Михе́й, Эльйоэна́й, Захария, Хана́ния, трубившие в трубы,
RSTи священники: Елиаким, Маасея, Миниамин, Михей, Елиоенай, Захария, Ханания с трубами,
MDRЗатем на свои места встали следующие священники: Елиаким, Маасея, Миниамин, Михей, Елиоенай, Захария и Ханания. У этих священников были с собой трубы.
NASB+and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with the trumpets;