| Турконяка | І, вийшовши, Ісус попрямував від храму; а Його учні приступили до Нього, щоб показати Йому будови храму. |
| РБО | Иисус уже покидал Храм, когда Его ученики подошли к Нему, чтобы показать Ему храмовые строения. |
| RST | И выйдя, Иисус шел от храма; и приступили ученики Его, чтобы показать Ему здания храма. |
| MDR | Иисус шёл от храма, когда к Нему подошли Его ученики, чтобы показать Ему храмовые строения. |
| NASB+ | And Jesus came out from the temple and was going away when His disciples came up to point out the temple buildings to Him. |