Комментарии
| Лопухин | (Ср. Мк 6:1).Из следующего стиха видно, что Иисус Христос пошел в Свое отечество под словом «отечество» обычно понимают Назарет. Так считают Иоанн Златоуст и... |
Другие переводы
| Турконяка | Коли скінчив Ісус ці притчі, пішов звідти. |
| РБО | После того как Иисус рассказал эти притчи, Он пошел дальше. |
| RST | И, когда окончил Иисус притчи сии, пошел оттуда. |
| MDR | Когда Иисус закончил рассказывать все эти притчи, то ушёл оттуда |
| NASB+ | And it came about that when Jesus had finished these parables, He departed from there. |