Турконяка | Коли Він ще промовляв до людей, то Його мати та брати стояли надворі, намагаючись спілкуватися з ним. |
РБО | Когда Иисус разговаривал с народом, Его мать и братья стояли перед домом: они хотели с Ним поговорить. |
RST | Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Его стояли вне дома, желая говорить с Ним. |
MDR | Пока Он говорил так с народом, Мать и братья Его стояли снаружи: они хотели поговорить с Ним. |
NASB+ | While He was still speaking to the multitudes, behold, His mother and brothers were standing outside, seeking to speak to Him. |