| Турконяка | Прийшов до учнів, побачив безліч людей довкола них та книжників, які сперечалися з ними. | 
| РБО | Когда они вернулись к ученикам, то увидели, что вокруг них собралась большая толпа и с ними спорят учителя Закона. | 
| RST |  Придя к ученикам, увидел много народа около них и книжников, спорящих с ними. | 
| MDR | Когда они вернулись к остальным ученикам, то увидели вокруг них большую толпу и законоучителей, спорящих с ними. | 
| NASB+ | And when they came [back] to the disciples, they saw a large crowd around them, and [some] scribes arguing with them. |