Комментарии
| РБО | …с дочерью чужого бога. — Т. е. с иностранкой, ср. Числ 21:29, где моавитяне названы «сыновьями и дочерьми Кемоша», а также Втор 32:19, где... | 
| Лопухин | Во второй части второй речи пророк обличает евреев за то, что они, во-первых, вступают в браки с язычницами и, во-вторых, за их склонность к расторжению своих брачных союзов, которые они заключили... | 
| Лопухин | Пример такого нарушения закона представляет женитьба евреев на язычницах, строго запрещенная в законе (Исх 34:11–16). Израиль — это не израильское царство, которого... | 
Другие переводы
| Турконяка | Оставлено Юду, і гидота сталася в Ізраїлі і в Єрусалимі, томущо Юда опоганив господні святощі, які він полюбив, і пішов за чужими богами. | 
| РБО | Иуде́я стала неверной,  мерзость творится в Израиле и в Иерусалиме, ибо Иу́да осквернил святыню Господню, которую Господь полюбил, и вступил в брак с дочерью чужого бога. [7]  | 
| RST | Вероломно поступает Иуда, и мерзость совершается в Израиле и в Иерусалиме; ибо унизил Иуда святыню Господню, которую любил, и женился на дочери чужого бога. | 
| MDR | Народ Иуды обманывал другие народы. Жители Иерусалима творили мерзкие дела! Народ Иуды не чтил святой храм Господа. Бог любит Свой храм! Народ Иуды стал поклоняться чужеземной богине! | 
| NASB+ | "Judah has dealt treacherously, and an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the sanctuary of the Lord which He loves, and has married the daughter of a foreign god. |