Комментарии
Лопухин | Где находился дом Захарии, евангелист не сообщает: очевидно, в том иудейском источнике, которым он пользовался в этом повествовании, город, где жил Захария, не был назван по имени, как хорошо... |
МакАртур | дни службы его Своя череда, приблизительно неделя. См. пояснение к ст 5.в дом свой В горной стране Иудеи (ст 39). |
Другие переводы
Турконяка | І коли скінчилися дні його служби, він пішов до своєї оселі. |
РБО | Когда закончилось время его служения, он вернулся домой. |
RST | А когда окончились дни службы его, возвратился в дом свой. |
MDR | Дни его службы подошли к концу, и Захария вернулся домой. |
NASB+ | And it came about, when the days of his priestly service were ended, that he went back home. |