Другие переводы

ТурконякаІ побачив Ісус і відійшов він і Ізраїль від їхнього лиця.
РБОИисус и все израильтяне притворились, что разбиты, и бросились бежать в пустыню.
RSTИисус и весь Израиль, будто пораженные ими, побежали к пустыне;
MDRИисус и все воины Израиля дали армии Гая потеснить себя, и Иисус со своими воинами побежал на восток к пустыне.
NASB+And Joshua and all Israel pretended to be beaten before them, and fled by the way of the wilderness.