| Турконяка | Була там криниця Якова. Ісус, утомившись з дороги, сів отак при криниці. Було десь близько шостої години. |
| РБО | Там был источник Иакова. Иисус, утомленный дорогой, присел отдохнуть у источника. Было около полудня. |
| RST | Там был колодезь Иаковлев. Иисус, утрудившись от пути, сел у колодезя. Было около шестого часа. |
| MDR | В той местности находился колодец Иакова, и Иисус, устав с дороги, сел у того колодца. Было близко к полудню. |
| NASB+ | and Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied from His journey, was sitting thus by the well. It was about the sixth hour. |