Комментарии

Лопухин Когда находившиеся по близости к Христу солдаты и служители синедриона услыхали из Его собственных уст, что пред ними стоит Иисус Назорей, то они испугались, отпрянули назад и повалились на землю....
МакАртур кого ищете ? Дважды задавая этот вопрос (ст 4,7), на который они ответили: «Иисуса Назорея» (ст 5,7), – Иисус вынуждал их признать, что у...

Другие переводы

ТурконякаЩойно сказав їм: Це я, - як вони подалися назад і попадали на землю.
РБОКак только Иисус сказал: «ЭТО — Я», они отступили и попадали на землю.
RSTИ когда сказал им: «это Я», — они отступили назад и пали на землю.
MDRКогда Он сказал им: "Это Я", они все отступили назад и упали на землю.
NASB+When therefore He said to them, "I am [He]," they drew back, and fell to the ground.