Турконяка | Ще перед тим, як це станеться, кажу вам: коли це станеться, щоб ви повірили, що то я. |
РБО | Я говорю вам об этом теперь, до того как это случится, чтобы вы, когда это случится, поверили, что ЭТО — Я. |
RST | Теперь сказываю вам, прежде нежели то сбылось, дабы, когда сбудется, вы поверили, что это Я. |
MDR | Я говорю вам об этом сейчас, прежде чем это свершилось, чтобы, когда свершится, вы поверили, что Я - Сущий. |
NASB+ | "From now on I am telling you before [it] comes to pass, so that when it does occur, you may believe that I am [He.] |