Комментарии

Лопухин Простой наемник никогда не жертвует своей жизнью для спасения овец, порученных его попечению. В минуту опасности он заботится о спасении только своей жизни, овцы ведь не ему принадлежат!

Но кто...

Другие переводы

Турконяка[а наймит утікає], бо він таки наймит і не дбає про овець.
РБОПотому что он наемник, он не печется об овцах.
RSTА наемник бежит, потому что наемник, и нерадит об овцах.
MDRНаёмный работник убегает прочь, потому что его наняли, и ему всё равно, что будет с овцами.
NASB+["He flees] because he is a hireling, and is not concerned about the sheep.