Комментарии

Лопухин Еврейское выражение "мелитзай рехай", переданное в синодальном тексте словом: "многоречивые друзья мои", должно быть переведено согласно с Пс 118:51 - фразою...

Другие переводы

Турконяка
Хай прийде моє благання до Господа, хай же перед Ним слезить моє око.
РБО
Друзья надо мной глумятся,
но слезы мои льются перед Богом.
RST
Многоречивые друзья мои! К Богу слезит око мое.
MDR
Заступников среди друзей нет у меня, я мои слезы Богу выливаю.
NASB+
"My friends are my scoffers; My eye weeps to God.