Комментарии

Лопухин Пророк следит своим взором за переходом с одного места на другое неприятельских войск, вторгающихся в Моавитскую землю. Неприятель идет с севера — от Есевона и ни один город Моавитский не может...

Другие переводы

Турконяка
Я ж пізнав його діла. Чи йому не досить? Чи не так вчинив?
РБО
«Я знаю,
 — говорит Господь, —
его необузданность!
Хвастовство его — ложь пустая,
и дела его — ложь».
RST
Знаю Я дерзость его, говорит Господь, но это — ненадежно; пустые слова его: не так сделают.
MDR
Господь говорит: "Я знаю, Моав был хвастлив и дерзок, но вся похвальба его - ложь. Он не в состоянии сделать того, о чём сам говорит.
NASB+
"I know his fury," declares the Lord, "But it is futile; His idle boasts have accomplished nothing.