Турконяка | І сказав Єремія всьому народові, сильним і жінкам і всьому народові, що відповідали йому слова, кажучи: |
РБО | Иеремия сказал всему народу — мужчинам и женщинам, всем людям, которые возражали ему, — сказал он так: |
RST | Тогда сказал Иеремия всему народу, мужьям и женам, и всему народу, который так отвечал ему: |
MDR | Потом Иеремия разговаривал с этими женщинами и мужчинами, и с людьми, которые говорили всё это. |
NASB+ | Then Jeremiah said to all the people, to the men and women – even to all the people who were giving him [such] an answer – saying, |